Entrevistamos a Theresa Coe. We interviewed Theresa Coe from LEG Gran Canaria

img.jpg

Español

Esta semana nos encontramos con Teresa para charlar sobre la vida en Gran Canaria, su  famoso grupo en Maspalomas y la explosión de LEG (Language Exchange Group) en la isla.

1) Es genial verte de nuevo Theresa, ¿cómo ha sido tu año?

Agridulce. Pasé un montón de tiempo con mi padre en el Reino Unido antes de que falleciera en mayo y ahora he vuelto para centrarme en el trabajo; enseñar inglés y español ha sido terapéutico y una buena distracción, por otra parte, los intercambios de idiomas con mi grupo los domingos me han proporcionado un lugar seguro para socializar con personas que han sido siempre amables y en las que me he podido apoyar.

2) ¿Cuánto tiempo lleva el LEG funcionando y cuál fue su motivación para iniciar el grupo?

Empezamos hace más de cinco años con un grupo en el sur y uno en el norte, originalmente llevado solo por mí. Mi motivación era multifacética: inicialmente para reunir a mis alumnos de inglés y español y ayudarnos unos a otros con la conversación, pero más tarde para tratar de mejorar la integración de los extranjeros que viven aquí con los lugareños, ya que teníamos mucho que aprender los unos de los otros.Ellos necesitan inglés y nosotros necesitamos español (además, permite que aquellos que no pueden pagar clases particulares puedan practicar hablando el idioma que necesitaban para conseguir un trabajo o promoción. Recuerdo que me invitaron a una reunión con el Consulado Británico y había gente allí haciendo trabajo voluntario en el sur, lo que me ayudó a motivarme para empezar porque estaba encantada de que se interesaran) y además he tenido fantásticas experiencias en intercambios lingüísticos en la Península a los cuales había asistido en pubs locales mientras estudiaba español en Sevilla y San Sebastián cuando estaba en mis 20. Otra motivación era hacer amigos canarios que se había probado casi  imposible antes. ¡Funcionó!

3) ¿Cuántos miembros tiene el grupo LEG hoy en día?

Hay alrededor de 1500 en la lista de correo electrónico por la que envío las novedades una vez al mes y muchos más que asisten a los eventos porque lo han escuchado sus amigos o ensu escuela de idiomas, o por medio de sitios web como Facebook o Meetup. Cada día hay hasta cinco grupos diferentes reuniéndose por toda la isla y que siguen creciendo cada mes.

Wow, eso es una gran cantidad de miembros y grupos en la isla. Gran Canaria, sin duda es una isla de estudiantes de idiomas.

4) Tienes a tu propio grupo en el Sur, ¿nos cuentas más sobre eso?

Nos reunimos en Playa del Inglés todos los domingos, actualmente en Venice Ice-cream dentro del centro de Águila Roja desde las 19:00 en adelante. Cuando tenemos gente con ganas de hablar alemán, francés e italiano, además de español e Inglés, separamos las mesas conforme a las diferentes lenguas, pero la mayoría de las veces la gente quiere conversar en Inglés y español.

Para estructurar la conversación usaba el cambio de idioma cada 20 minutos, pero estos días estoy más relajada y dejo que la gente charle como quiera, a menudo termina resultando una suerte de feliz Spanglish. A veces empiezo con juegos para romper el hielo, como asociación de palabras alrededor de la mesa, a menudo hacer que las personas nuevas que se presenten y animar a otros a hacerles preguntas (no demasiado personales). Estos días también sugiero un tema fácil para conseguir la conversación fluya desde el principio como por ejemplo 'lo que te hace reír? " para que la gente pueda responder a en el idioma que quieren practicar y en su nivel de habilidad. Obviamente como coordinador es necesario para asegurarse de que todo el mundo tiene a alguien con quien hablar y que se anima a las personas más tímidas a participar también.

5) Su iniciativa realmente es una gran manera de conocer gente nueva y compartir habilidades, ¿tiene usted alguna anécdota acerca del LEG creando parejas (estilo Cilla Black), etc.?

Bueno, sí que me pregunto por qué una pareja canaria que apenas conocía me invitó a su boda, y más tarde me enteré de que era porque se conocieron en uno de los LEGs que solía llevar en Las Palmas. ¡Estupendo! Han florecido bastantes relaciones aparte de este interés compartido en aprender la lengua del otro y, aunque los románticos tienden a seguir su curso, es una muy buena manera de adquirir fluidez en español o inglés.

Por otro lado, algunas de las amistades que los participantes han formado les han llevado a viajes al extranjero (canarios que se quedan con británicos, italianos o polacos); ha sido alentador ver a personas que son nuevas en la isla, que están pasando por un duelo o acaban de divorciarse, pero son lo suficientemente valientes como para venir, les hemos dado la bienvenida a la familia LEG y para empezar a hacer nuevos amigos aquí en Gran Canaria.

6) Para usted, ¿cuáles son las mejores cosas de el LEG?

Un idioma extranjero es para hablarlo, odio los exámenes, así que lo mejor de esto es que todos podemos hablar otro idioma fuera del ambiente de clase, con un par de cervezas. Al ver que la gente se confía en un idioma en el que antes no podía expresarse en un gran impulso, especialmente cuando eso les lleva a conseguir un trabajo en una de las tiendas, bares y hoteles de las zonas turísticas. He visto que esto sucede y también he visto su orgullo cuando dicen "ahora hablo inglés".

Muchos toman turnos para hablar diferentes idiomas en las conversaciones de uno a uno con las personas con las que han conectado. Me encanta el sentido de comunidad que tenemos, como en aquellas antiguas comedias tipo Cheers; aunque puede que no todo el mundo recuerde tu nombre, sabes que van a ser amables y que puedes contar con tener un gran ambiente cada vez ya que el tipo de personas que acuden a un intercambio de idiomas son aquellas que están abiertas a nuevas experiencias. Estoy agradecida al LEG por los amigos que he hecho, las risas que nos echamos sobre los malentendidos culturales, las expresiones españolas que continúo aprendiendo, y por el entendimiento que tenemos de otras culturas, para disfrutar al máximo de nuestras nuevas vidas aquí.

7) Aquí en Gran Canaria cuál es tu favorito:

  1. Playa: prefiero las piscinas de roca naturales a las playas, y las de Agaete son insuperables. Aunque también le tengo cariño a Meloneras porque el mar es como un baño caliente y a menudo es muy tranquilo.
  2. Plato: me encanta ropa vieja, el plato canario basado en garbanzos y cualquier sobra que haya para echarle.
  3. Festival: cuando se trata de fiestas, adoro carnaval en partes más pequeñas de la isla, especialmente el desfile por la tarde con los niños a la cabeza, antes de que que el alcohol haya corrido demasiado. El Orgullo Gay en Maspalomas también es muy alegre y estimulante sin llegar a ser abrumador, es algo más pequeño y suave que el Carnaval.

8) ¿Qué consejo le darías a alguien que trata de aprender un segundo idioma?

¡Que le den a los libros! La única manera de mejorar en hablar es practicar, cometer errores y continuar para tratar de llegar a funcionar independientemente. Si puedes hacer amigos españoles (por ejemplo, a través de nuestros grupos LEG) y pasar el rato con ellos, tanto mejor. El estudio tiene su lugar para entender los conceptos básicos, pero no hay sustitución para la comunicación con los demás verbalmente si quieres 'dominar' la lengua. Recuerdo aprender más en mi primera semana en Niza que en 9 años de francés en la escuela, simplemente porque no tenía más remedio que salir del paso con el idioma. Además, traté de ver la televisión en español con los subtítulos y videos musicales en YouTube de las canciones que más te gustan con la letra en la pantalla de seguir, por lo que lee mientras escucha y se puede pulsar la pausa cuando se necesita. Y si quieres saber cómo suena algo, Spanishdict.com tiene un botón de altavoz para que puedas escuchar cualquier cosa que quieras pronunciado correctamente.

9) Cuéntanos más sobre los grupos que están actualmente disponibles alrededor de la isla.

La mayoría de los grupos tienen un coordinador designado (o dos) y se reúnen una o dos veces por semana en Las Palmas, Telde, Arucas, Agüimes, Vecindario, San Fernando, Playa del Inglés, Arguineguín y Puerto Rico. Cada uno de ellos varía de una semana a otra y según la época del año (con más europeos del norte en invierno), pero se puede esperar entre 6 y 60 participantes de todas las edades y nacionalidades para asistir a cada una. Obviamente un grupo que comienza a las 9.30 en un viernes por la noche tendrá a más jóvenes que uno que tiene lugar durante el día, también se puede esperar más británicos en el sur y más canarios, especialmente los más jóvenes, en Las Palmas

También hay clubes de un solo idioma para inglés y español, tanto en el norte como en el sur, con sólo una regla: sólo se puede hablar el idioma designado para comunicarse. Algunos grupos no tienen coordinador pero son tantos los asiduos que participan que prefieren mantenerlo espontáneo. Es una cuestión de probar unos cuantos para ver cuáles te conviene mejor en términos de días, ubicación, tiempo, tamaño, edades de los participantes y estilo... todos son independientes y tienen un sabor diferente, algunos más estructurados que otros.

10) ¿Cuáles son tus planes para el futuro?

He estado viviendo aquí en el sur durante más de siete años y no tengo planes de salir, aunque mi pareja española y yo esperamos vivir algún día juntos en Las Palmas, siento que estoy en el paraíso, con sol todo el año, una preciosa piscina, vistas a la montaña y un trabajo gratificante. Estoy contento de llevar una vida tranquila, pero nunca es aburrido gracias a que, a través tanto de mi trabajo remunerado como voluntario consigo conocer gente nueva de todo el mundo y todos son interesantes y únicos. Escuchar acerca de las diferentes culturas y costumbres me fascina. Estoy muy agradecida de ser capaz de llevar esta vida aunque obviamente voy a seguir regresando a Londres siempre y cuando tenga familia y amigos para visitar allí.

 

              English

This week we caught up with Theresa to chat about life in Gran Canaria, her very popular group in Maspalomas and the explosion of LEG’s over the island.

1)It’s great to see you again Theresa, how has your year been so far?

Bittersweet, I spent a lot of time with my Dad in the UK before he passed away in May and then came back to keep my head down and focus on work. Teaching English and Spanish has been therapeutic and a good distraction, while the Sunday language exchange provided a safe place for me to socialize with people who have been consistently kind and supportive.

2) How long has the LEG been going for and what was your motivation to start the group?

We started more than five years ago with one group in the south and one in the north, originally hosted just by me.  My motivation was multi-faceted: initially to bring together my students for English and Spanish to help one another with conversation, but later to try and better integrate the foreigners living here with locals as we had so much to ask each other. Plus, they needed English and we needed Spanish - and it's allowed people who couldn't afford private classes to practice speaking the language they needed to get a job or promotion. I remember being invited to a meeting with the British Consulate and people doing voluntary work in the south, which helped motivate me to get started as I was chuffed that they took an interest - and I'd also had fab experiences with language exchanges on the mainland which I had attended in local pubs while studying Spanish in Seville and San Sebastian etc. in my 20s. Another motivation was to make Canarian friends which had proven almost impossible before. It worked

3) How many members does the LEG group have nowadays?

There are around 1,500 on the email list I send updates to once a month and many more that attend events they've heard about from friends or their language school, or via the Facebook or Meet-up websites. Each day there are up to five different groups meeting all over the island and we continue to grow every month.

Wow, that’s a lot of members and groups around the island. Gran Canaria certainly is an island of language learners.

4) You host your own group in the south of the island, tell us more about that.

We meet in Playa del Inglés every Sunday, currently at Venice Ice-cream in the Aguila Roja centre from 7pm onwards. When we have people wanting to speak German, French and Italian in addition to Spanish and English, I separate the tables according to languages, but most of the time people are happy to converse in English and Spanish. I used to structure things, switching languages every 20 minutes, but these days am more relaxed and let people chat as they wish, often resulting in a sort of happy Spanglish. Sometimes I start with ice-breaker games like word association round the table, often getting new people to introduce themselves and encouraging others to ask them (not too personal) questions. These days I also suggest an easy topic to get conversation flowing at the beginning, like ‘what makes you laugh?’(¿Qué te hace reir?) which people can respond to in the language they want to practice and at their level of ability. Obviously as coordinator you need to make sure that everyone has someone to talk to and that the quieter people are encouraged to take part too.

5) Your initiative really is a great way to meet new people and share skills, do you have any stories about the LEG bringing together a relationship/s (Cilla Black style) etc.

Well, I did wonder why a Canarian couple I barely knew invited me to their wedding, and later found out it was because they met at one of the LEGs I used to host in Las Palmas. Most excellent! Quite a lot of relationships have blossomed out of this shared interest in learning the language of the ‘other side’ and though the romantic ones tend to run their course, it’s a bloody good way to get fluent in Spanish or English. However, some of the friendships that participants have formed have led to foreign travel (Canarians staying with Brits, Italians with Poles, etc) - and it's been heartening to see people who are new to the island, bereaved or divorced but brave enough to come along, be welcomed into the LEG family and start to make new friends here in Gran Canaria.

6) For you, what are the best things about the LEG?

A foreign language is for talking - I hate exams. So the best thing is that we all have a go at speaking another language outside a classroom environment, just over a beer or three. Seeing people get confident in a language that before they couldn´t express themselves in is a huge boost. Especially when it leads to them getting a job in one of the shops, bars or hotels in tourist areas. I´ve seen that happen and their pride when they say “I speak English now”. A lot go on to have tandems (one to one conversations) with people they've clicked with. I love the sense of community we have, like that old comedy Cheers; while not everybody may remember your name, you know they will be kind, supportive, and that you can count on a great vibe every time, as the kind of people who come to a language exchange are the ones who are open to new experiences. I’m grateful to the LEG for the friends I've made, the laughs we have over our cultural misunderstandings, the Spanish expressions I continue to learn, and for the insights we get into other cultures, to make the most of our new lives here.

7) In GC, what is your favourite:

  1. Beach: I prefer natural rock pools to beaches, and the ones at Agaete are second to none. Though I'm also fond of Meloneras as the sea is like a warm bath and it´s often quiet there.
  2. Dish: Food-wise I love ropa vieja, (‘old clothes’), the Canarian dish based on chickpeas and whatever else is leftover to chuck in.
  3. Festival: When it comes to festivals, I adore carnival in smaller parts of the island, especially the afternoon parade with kids leading the way, before everyone gets too pissed.  Gay Pride in Maspalomas is also joyous and uplifting without being so overwhelming as it´s a smaller parade and somewhat gentler than Carnival.

8) What advice would you give to someone trying to learn a second language?

Bugger the books! The only way to get better at speaking is by having a go, making mistakes and continuing to try and get by regardless. If you can make Spanish friends  - eg via our LEG groups - and hang out with them, so much the better. Studying has its place to understand the basics, but there is no substitution for communicating with others verbally if you want to ‘dominar’ (get on top of) the language. I remember learning more in my first week living in Nice than in 9 years of French at school, simply because I had no choice but to muddle through in the language. Also try to watch TV in Spanish with the subtitles on, and music videos on YouTube of the songs you love with the lyrics (letra) on the screen to follow, so you read while you listen, pressing pause when you need to. And if you wanna know how something sounds, Spanishdict.com has a speaker button so you can hear anything you look up pronounced correctly.

9) Tell us more about the groups that are currently available around the island.

Most groups have a designated coordinator (or two) and meet once or twice a week in Las Palmas, Telde, Arucas, Aguimes, Vecindario, San Fernando, Playa del Inglés, Arguineguin and Puerto Rico.  Each one varies from week to week and according to the time of year (with more Northern Europeans around in winter) but you can expect between 6 and 60 participants of all ages and nationalities to attend each one. Obivously a group that starts at 9.30 on a Friday night will have more young people than one that takes place in the daytime - and you can expect more Brits in the south and more Canarians, especially younger ones, in Las Palmas.

There are also single-language clubs for English and Spanish, both north and south with just one rule - you can only speak that one designated language to communicate. Some groups have no coordinator but so many regulars take part that they prefer to keep it loose and spontaneous. It´s a question of trying out a few to see which ones suit you best in terms of day, location, time, size, ages of participants and style….all are independent and have a different flavour with some more structured than others.

10) What are your plans for the future?

I´ve been living here in the south for more than seven years and have no plans to leave, though my Spanish partner and I hope to one day live together in Las Palmas. I feel that I'm in paradise, with year-round sun, a lovely pool, mountain views and fulfilling work. I´m happy to lead a quiet life but it's never dull as through my paid and voluntary work I continue to meet new people from around the world and all are interesting and unique - hearing about different cultures and customs fascinate me. I'm so grateful to be able to lead this life though obviously I´ll keep returning to London as long as I have family and friends to visit there.